Bible
Connect
With Your Congregation Like Never Before
Try RisenMedia.io Today!
Click Here
Afrikaans
Albanian
Armenian
Belarusian
Bulgarian
Chinese (S)
Chinese (T)
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Farsi
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Nigerian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Spanish
Swedish
Tagalog
Ukrainian
Vietnamese
Zulu
CCB
Chinese Bible 1919
CNVT
CUNPST
CUV
CUV1927
Easy Wenli
ERV
Peking
RCUV
RCUV2010
TCV2019T
TNV2012
Wenli 1823
Amos 2
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Chinese (T) - Wenli 1823
1
神主如此云、為摩亞百之三罪、並為其四罪、我不肯轉去其之罰、因其以以丹王之骨、燒為灰矣。
2
但我將以火使落摩亞百及盡燒其利阿大之各宮、致摩亞百以亂、以喊及以號筒之聲、而死也。
3
又神主曰、我將從其中絕去各審司、又兼他與各王子、我將悉殺之矣。○
4
神主如此云、為如大之三罪、並為其四罪、我不肯轉去其之罰、因伊等棄了神主之法、並非存厥律、又伊之各父所徃向之眾假神、皆使之謬舛矣。
5
但我將以火使落如大、及盡燒耶路撒冷之各宮也。○
6
神主如此云、為以色耳之三罪、並為其四罪、我不肯轉去其之罰、因伊等為銀而賣義人、並為鞋交易以貧人也。
7
伊等以貧者之首、壓在地之塵、又謙遜者之路、伊等斜逼之、又有一人同其家父並進於一婦、致污我聖名矣。
8
伊等近各祭臺、自偃于受當之衣、且在伊之各神廟內而飲不公罰之酒也。○
9
惟在伊之前之亞摩利輩、高如柏香樹、並力強如栗樹者、我經絕去之、且其在上之果、及其在下之根、我經絕壞了。
10
又我前攜爾上出以至比多之地、並在野地引爾四十年之間、致爾可住在其亞摩利輩之地也。
11
又我曾舉爾子輩、使之成達未來者、又舉爾之幼年輩、以成為拿撒利輩、豈非如此、爾以色耳子輩乎。是乃神主所言矣。
12
惟爾等以酒給拿撒利輩飲、並令着達未來輩云、爾勿言事也。
13
且夫我將壓爾之所在似糧車被禾束壓之焉。
14
則能快走者、不致得逃、並其強者、不致堅己力、又英雄者、不致自救也。
15
且持弓者、不致自立、又腳快者、不致自救、並騎馬者、亦不致自救也。
16
又在英雄之中、而自立其心者、於當日將赤身然而逃去也。是乃神主之言矣。